我们不妨停下来思考一下,其实房屋买卖和约会如出一辙。同样的情感倾注,同样的浮想联翩,同样的加戏,同样的心跳加速,犹如在电话旁左右徘徊,迫切渴望听到电话响起;悄悄地走近并观望你心中所想的那一位,;悄悄地走近并观望你心中所想的那一位,只是为了多看一眼,甚至驱车从TA身边经过,只是略有不妥。当然,伤心绝望则是常有之事。
看一下当地报纸的房产版面,你会发现到处是“单身”(待售)广告,字面用语为“单身贵族”。“焕然一新、令人赞叹的单人房,带定制型欧式家具。”“恢弘开阔的2居室住宅。”“高端、怡人、定制式住宅。”“一款美丽动人的寓所。”“尽享这款魅力之作。”“迷人格调与闲逸生活。”“通透明亮、悦心娱目的3居室殖民风住宅,坐拥优越地段。”通透明亮、悦心娱目;恢弘开阔;怡人:这些都是将房产拟人化的劝诱之词,犹如容颜姣好的“单身一族”在等待另一半的到来。
居外诚意推荐(详情点击图片):
坐标美国加州 居外编号:42208181
房产广告时常具有劝诱性甚至挑逗性。“古色古香的美宅,地处萨顿区(Sutton Area),”“采光充足、温馨怡人的住宅,位于西区大街(West End Avenue),”“战前华美宅邸”——这是纽约房产宣传广告的用词。以上暗含“邀请之意”的用语与“高挑挺拔、美丽动人的褐发女郎”、“优雅迷人的地中海美女”、“如沐春风、迷人温馨、错落有致”或“精彩纷呈、大师操刀的SWF 41住宅,室内外尽显华美格调”大同小异。这些广告语都是取自当地报纸中;如“完美邂逅(Meet Your Match)”房产专栏;还有取自《芝加哥论坛报》 (Chicago Tribune)房产专栏的“湖畔女郎”、“海边的单身贵族”及“可翻修升级的古宅”),无论是用于单身一族、美女或构造简洁典雅的空置老宅,这些广告通常具有描述性和劝诱性,有意模糊并跨越生命体和非生命体(房子)之间的界线。它们所呈现的并非一个住所,而是一种关系。周日的房源信息表则会公布出各种“精致”、“引人注目、温馨典雅”、“令人赞叹”、“美轮美奂、天然雕饰、魅力四射”的空置房产,邀请您“今日致电。”
感情与房产之间的对比双向皆行得通。有女人将男人描述为“待修缮的房子”,即一种需要投入精力和时间的“原材料”,但这种“修缮”可能是对未来的一次绝佳投资——过去在一个价值判定基准略有不同的时代,常称之为“外粗内秀的人”。住宅犹如配偶,一不小心就会陷入危险境界,正如人们常说的“我可以在婚后调教并改变他。”。从另外一个角度看来,“待修缮的房子”不仅等同于“毛坯房”,还特指“只是需要爱(去修缮)。”
此外,还有取自《哈佛杂志》(Harvard magazine)分类房产广告的宣传用语:“您在寻找天作之合吗?入住我们的度假别墅吧(Vacation Rentals),所需所想唾手可得!”
同样房产中介也像是红娘/月老;看房询盘和介绍对象也没什么本质不同,而中介随时可能因为小两口吵架而成为替罪羊。
哈佛大学英语系教授玛嘉莲·盖博(Marjorie Garber)在2000年出版了《性和房产:为何我们喜欢房子》(Sex and Real Estate: Why We Love Houses)一书对此进行阐释,“在当代社会文化中,房子通常扮演着情人、伴侣之类的梦想约会对象,甚至梦想配偶的角色,他们能够实现我们的想望,给我们的计划和生活带来意义。”
本文系居外网独家稿件,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。
关注居外网官方网站 或 微信号(juwaiwechat), 获取全球90+个国家百万房源信息,以及专业的房产投资分析。
编译自 Sex and Real Estate: Why We Love Houses
撰稿人:ADAM CHEN
排版:KYRA WANG