法國 | 實施「外國人權利法」 移民隱私或將遭侵犯

據法國《歐洲時報》編譯報導,法國《外國人權利法》今年3月獲國會兩院通過。《憲報》10月30日公佈了這套法律的執行政令,涉及外國人在法國入境、居留及工作的方方面面。《世界報》11月3日引述協會的觀點指出,與立法初衷相比,在外國人的權利保護方面,政令的有些規定呈現倒退。

法國 | 實施「外國人權利法」 移民隱私或將遭侵犯
據法國《歐洲時報》編譯報導,法國《外國人權利法》今年3月獲國會兩院通過。《憲報》10月30日公佈了這套法律的執行政令,涉及外國人在法國入境、居留及工作的方方面面

小孩可被留置在警察局

第一項重大改變涉及小孩的留置,這指的是帶有小孩的外國家庭等待被驅逐出境期間的留置問題。新法律允許在特殊情況下把未成年人關押在行政留置中心(CRA)。政令則把地點擴大到行政留置地點(LRA),行政留置地點必須擁有能夠接待小孩的物質設施、設備及空間等。

另一項新規定涉及「患病的外國人」。今後患病的外國人在法國看病的申請材料由內政部屬下法國移民及融入局(OFII)審批,而不再由地區衛生局(ARS)的醫生審批。

政令規定:今後由省長根據法國移民及融入局的醫生同事的意見向當事人簽發居留證。具體來說,在此方面當局不再信任平常給病人看病的醫生或醫院醫生,而且當局要求法國移民及融入局同時對當事人進行身份檢查。

支持移民勞工行動團體(GISTI)認為這種混淆職權的方式「危險」。

侵犯隱私 上訴手段被削弱

新法律對合法移民設立了多年期居留證,也確定了省長負責監督多年期居留證申請人的申請條件和對此擁有「知情權」的原則。但政令的執行細節侵犯當事人的隱私。

為了核實外國人與其子女的情況,今後省長可要求相關單位提供申請人的戶籍身份證明書、僱主為其申報的職業活動與性質證明文件、申請人與其權利所有人領取的家庭補助金與社會救濟補助金證明、申請人的子女入學、註冊、在學證明書以及高中的成績單、能源供應公司與電子通信公司的合同與賬單、最近5年的合同與訂戶記錄、最近兩年的銀行賬戶收支清單等。

相關資訊:法國 | 推多項新規:11月起外國人可申多年期居留證

(據中國僑網 )

new-qrcode_簡

 

法國 | 大學生租房總被坑 巴黎房租管理一年來無效?

據法國《歐洲時報》編譯報導,法國「消費、住房及生活環境協會」(CLCV)日前公佈一份調研報告揭示,巴黎實行房租管理法一年來,仍有近半數在巴黎直接出租的房東收取的房租太貴。巴黎租房總被坑,這種現象主要集中在面向大學生和年輕人的帶家具單居室公寓房。反之,職業人士張貼的四分之三的出租廣告都遵守了法律確定的房租上限規定。

據法新社報導,協會研究了8個主要網站公佈的800則招租小廣告。其中75%房產中介公司刊登的招租啟事符合房租管理法的規定,而這個比例在直接出租的個人刊登的啟事中僅佔51%。法國 | 大學生租房總被坑 巴黎房租管理一年來無效?

房租貴得出格現象集中在小面積住房及「保姆房」上。首都單居室公寓房46%的房租過高,這個比例在4居室公寓房中只有12%。小面積住房的主要承租人是經濟條件較差的年輕人和大學生。不過,去年8月開始實施房租管理法3個月後,上述情況已略有改善:達標率在房產中介那裡是70%,在直接出租的房東那裡是47%。

帶家具出租房(達標率54)發生的違規現象多於不帶家具房(72%)。至於超過上限的平均金額,帶家具出租房是129歐元,不帶家具房是93歐元。

說到底,近4成(38%)出租房不合規(一年前是42%),平均每月超過上限115.39歐元,一年累計超標1384.68歐元。

巴黎十八區一套公寓房的房東甚至一年多收4500歐元。

協會常務代表卡利埃指出,管理法使市場變規矩了,因為62%的招租廣告是符合規定的,因此這是一條有益的舉措。他認為,房租管理法實施一年多,仍有38%的房租不遵守法律,這個比例還是太高了,進步相對較小。

此外,房產中介的網站上四分之一的房租仍不合法。可職業人士不論從法律上還是倫理上都應當拒絕房東提出的超過上限的房租要求。協會要求依法對這類房東處以罰款,就像房東若向找房者索要法律禁止的證件將被罰款一樣(對個人罰3000歐元,對法人罰1.5萬歐元)。pap.fr網站刊登的「違法」廣告率最高(50%),協會建議房客別去這個網站。

協會還希望將房租管理法擴大到其它房租很貴的區域。按照法規,在巴黎簽署新租房合同或合同延續時,房租不得超過省府政令確定的參照房租額的20%,也不得低於30%。只有可享受「補充房租」的特殊情況除外。

相關資訊:法國 | 推多項新規:11月起外國人可申多年期居留證

(據中國僑網)

new-qrcode_簡

 

法國 | 推多項新規:11月起外國人可申多年期居留證

據法國《歐洲時報》編譯報導,每年11月1日都是法國實行新措施或調整價格的日子。《巴黎人報》總結了這些變化的要點:

多年期居留證

法國 | 推多項新規:11月起外國人可申多年期居留證
推多項新規:11月起外國人可申多年期居留證

持有一年居留證的外國人今後可以申請多年期居留證(carte de séjour pluriannuelle)。根據不同的情況,多年期短的是2年,長的是4年。這種多年居留證只有在延續居留時提出申請才能獲得。這種多年期居留證可以看成是一年期臨時居留證與10年長期居留證之間的過渡橋樑。

煤氣費上漲

煤氣調控價連續4個月調降之後,將平均上調1.6%。這涉及Engie公司(前身是法煤集團GDF)近700萬訂戶。具體說,假如您只用煤氣燒飯,漲幅是0.5%。若用煤氣燒飯同時也燒熱水,漲幅是1%。若用煤氣取暖,漲幅是1.6%。

年初以來,煤氣價同比平均下降5.8%。煤氣價的上漲是採用新計算方式的結果。今後煤氣價每月調整一次,包括Engie公司承擔的供氣成本在內。

住房冬季禁令

這是冬季禁止驅逐房客的起始日期,直到2017年3月31日,凡付不起房租、可能被驅逐的房客一概不得遭驅逐,電力和煤氣供應商也不得對這些住戶斷電斷煤氣。

據皮埃爾神甫基金會披露,2015年,動用治安部隊驅逐房客案猛增了24%,至1.4363萬起。假如房東不顧法令蠻來,可能以非法侵入住宅罪被判3年徒刑及3萬歐元罰款。

補充退休金不上調

私企領薪僱員和幹部的補充退休金11月1日不上調。原因是去年底勞資雙方簽署了協議,規定法企白領的補充退休金管理機構(Agirc)和一般職工的補充退休金管理機構(Arrco)的退休點數(points de retraite)值按預測的通脹指數計算,而近幾年通脹率一直很低。

摩托車手須戴手套

這條措施11月20日起開始實施。雖說冬季這不會有啥問題,但按照2015年10月2日的跨部公路安全委員會的決定,機動化兩輪車的車手及乘客都須戴經過認證的手套CE。若遇警察檢查,違規者罰款68歐元(若兩週內付款可降至45歐元)同時駕照扣一分。

舉報違反交規者

所有僱主今後應當揭露駕駛公司車輛違反交通規則的僱員。

一個月不抽煙

「無煙草月」行動開始。借此機會,衛生部長宣佈提高尼古丁替代品的報銷金額:年定額從此前的50歐元提高到150歐元。凡希望戒煙者,可以到藥房免費領取一套用品。此外,醫院將展開一系列輔助活動,與希望戒煙者約會,提供諮詢,舉辦報告會。主管部門認為,一個月不抽煙可使煙民徹底戒煙的幾率提高5倍。

空中食宿網站倫理公約

空中食宿網站(Airbnb)推出倫理公約,打擊一切歧視現象。用戶若想繼續使用該網站的服務,必須贊同這個公約。打開應用時,住房出租人和承租人必須贊同以下這段文字:「我同意尊重空中食宿社團所有成員,對他們一視同仁,不抱成見,不論種族、宗教信仰、國籍、族裔、殘障、性慾、性別、性取向或年齡之差別。」假如網民不願贊同這段文字,就再也不能承租或出租。

此外,空中食宿提醒說,假如遇到殘疾人,宿主既不能拒絕向其提供住宿,也不能對他多收費。

相關資訊:韓國 | 濟州島,從旅遊勝地到投資熱地的蛻變

(據中國僑網 )

new-qrcode_簡

 

美國 | 中國海外留學人數創新高 猜猜都去哪些國家留學?

中國在海外留學的學生人數屢創歷史新高

“美國新聞與世界報告”指出,中國在海外留學的學生人數屢創歷史新高,而這些陸生大多選擇美國、澳洲日本等國。

聯合國教科文組織(UNESCO)統計研究所指出,在2014年,中國有逾70萬位學生前往海外留學,此數字幾乎是其他國家的四倍。

在這些陸生中,逾三分之一、約26萬人選擇前往美國留學,逾9萬人前往澳洲,而逾8.9萬人前往日本。此外,英國加拿大南韓法國德國同樣也吸引許多陸生。

不過,中國教育部所公布的數據也顯示,愈來愈多海外留學生最後選擇回國服務。在2015年,逾50萬位中國學生遠赴其他國家留學,同年“海歸”卻也破40萬。

(據經濟日報)

Villa La Rocheres:在真正的豪宅享受皇家生活

在如今的房產界,“豪宅”壹詞並不鮮見,其實國際上真正稱得上豪宅的只有叫做villa或者luxury house的這壹類住宅,它們普遍占有更多自然資源,具備歷史的、社會的或是建築的高附加值,是真正頂級富豪階層才有能力擁有的房產。坐落於法國Château de Malmaison Park公園區的名為Villa La Rocheres的莊園別墅,正是這樣壹棟充滿傳奇色彩的頂級豪宅

皇後曾在這裏種下玫瑰

Villa La Rocheres的歷史悠久,它的出現與拿破侖的妻子——約瑟芬皇後有著極為密切的關系,直到今天它還保留著當年約瑟芬生活過的壹處洞室,周圍環繞著約瑟芬皇後親自規劃造就的玫瑰園。

1799年,約瑟芬購入了現今Château de Malmaison Park公園區的壹棟公館,即是Villa La Rocheres的前身。當時該公館占地150英畝,覆蓋著茂密的森林和草原。約瑟芬想要將它打造成“歐洲最美最壹流的花園”,因此她不斷地在公館領地上種植各種珍稀奇異的植物,飼養袋鼠、鴯鶓、黑天鵝、斑馬等各種動物。即使到了今天,Villa La Rocheres周圍還保留著多種珍稀植物,其中最有名的就是位於住宅附近Malmaison地區的玫瑰園。約瑟芬從世界各地收集了大量不同種類的玫瑰種植在玫瑰園中,到1814年玫瑰的品種多達250種,玫瑰花爭相綻放,宛如天堂。

王妃曾在這裏大宴賓客

隨著時間的流逝,Château de Malmaison Park公園區逐漸成為巴黎壹處奢華住宅區域。19世紀中期,公園區的部分土地被賣給私人建造別墅,豪宅雲集,吸引了很多著名的文化人、歌唱家、音樂家以及演員入住。Villa La Rocheres也成為許多名流心儀的住所。法國知名演員Jean-Pierre Aumont早年曾經和美國著名演員、後來的摩洛哥王妃Grace Kelly住在這裏;著名的意大利歌唱家Salvatore Adamo也曾經在這裏居住。

如今,Château de Malmaison Park公園區依然名流雲集,居住著中東代表、大使、政治家以及商人等高層次的成功人士。入住Villa La Rocheres,就是與世界上第壹流的人物為鄰,不但意味著躋身於頂級富豪之列,同時也將為自己的社交圈打開壹扇新的大門。

流傳至今的皇家風範

繼約瑟芬皇後之後,Villa La Rocheres幾經修繕,最終呈現出如今的面貌。它占地面積6000平方米,種植著多種不同種類的樹木和灌木,郁郁蔥蔥,朝氣勃勃。壹條英式景觀河蜿蜒而過,壹塊巖石矗立河畔形成壹掛銀流瀑布,於幽靜中顯出大自然的生機。
Villa La Rocheres共有兩棟房屋建築。主建築占地面積700平方米,紅白外墻,每扇窗戶上方都裝飾著極為精美的雕塑。白色的階梯通向漂亮的白色大門,非常精致優雅。主建築室內空間十分寬敞明亮,擁有5間臥房、3間浴室、3間衛生間以及廚房、餐廳、起居室、洗衣房、儲藏室、可同時停放兩輛車的車庫等等。

在真正的豪宅享受皇家生活
坐落於法國Château de Malmaison Park公園區的名為Villa La Rocheres的莊園別墅,正是這樣壹棟充滿傳奇色彩的頂級豪宅
在真正的豪宅享受皇家生活
Villa La Rocheres的歷史悠久,它的出現與拿破侖的妻子——約瑟芬皇後有著極為密切的關系
皇後曾在這裏種下玫瑰
它還保留著當年約瑟芬生活過的壹處洞室,周圍環繞著約瑟芬皇後親自規劃造就的玫瑰園
皇後曾在這裏種下玫瑰
1799年,約瑟芬購入了現今Château de Malmaison Park公園區的壹棟公館,即是Villa La Rocheres的前身

最新:德國航空公司空客320飛機墜毀 機上150人已確認無壹人生還

當地時間24日上午,德國之翼航空公司編號為4U9525的空中客車A320型客機,在法國東南部的阿爾卑斯山脈南麓海拔約2000米積雪山區墜毀,144名乘客和6名機組人員恐全部喪生(據鳳凰衛視25日晨間消息,失事航班已確認無人生還)。這架航班當地時間約10時從西班牙東北部城市巴塞羅那起飛,前往德國西部城市杜塞爾多夫,原定航程大約壹個半小時。

德國之翼航空公司發言人24日在科隆舉行記者招待會上回答新華社記者提問時說,該航空公司在法國失事的班機上沒有中國乘客。中國駐德使館向德國之翼航空公司的母公司了解的情況也是機上無中國乘客。

新聞發布會上說,失事客機載有144名乘客,包括2名嬰兒和16名學生,以及6名機組人員,包括兩名飛行員。

空客320飛機在法國墜毀
24日,法國救援直升機聚集在客機A320墜毀地點附近,準備參與救援。
空客320飛機在法國墜毀
乘客家屬在等待最新消息,並彼此安慰。
空客320飛機在法國墜毀
24日,救援直升機在飛機墜毀現場進行搜尋,依稀可見飛機殘骸碎片。

事發突然

發求救信號後即刻墜毀“飛得比平常低”

法國憲兵兩架直升機飛越墜機現場後向法國民航總局報告,墜機地點位於上普羅旺斯阿爾卑斯省迪涅萊班與巴斯洛內特之間,摩納哥西北方向。

法國總統弗朗索瓦·奧朗德在全國電視講話中說,眼下不清楚空難發生時的情況,但現有狀況不得不讓我們想到“無人生還”。

法國交通部副部長阿蘭·維達利稍後說,當地時間上午10時47分(北京時間17時47分)左右,客機發出求救信號,顯示客機處於高度為5000英尺(1524米)的“不正常狀態”。客機隨即墜毀。

歐洲第壹電臺援引壹名目擊者的話報道:“飛機飛得比平常低。”

墜機地點附近壹處野營地的老板皮埃爾·波利齊接受美聯社電話采訪時說,他聽到客機幾次發出奇怪的響聲,隨即墜毀。

德國之翼首席執行官奧利弗·瓦格納在德國電視臺發表簡短聲明說,失事航班搭載144名乘客和6名機組人員。“鑒於現階段掌握的信息,我們無法說是否有幸存者或者可能有多少人生還。”

搜尋困難

墜毀地點長年積雪覆蓋僅直升機可飛越

奧朗德當天晚些時候告訴媒體記者,遇難乘客來自德國、西班牙和土耳其,“客機上應該沒有法國公民,但我們目前還不能完全確認”。

西班牙副總理索拉婭·薩恩斯·德聖瑪麗亞說,據信乘客中有45名西班牙人。法國媒體報道,其他乘客多是在西班牙度假的德國人。

奧朗德呼籲大家與遇難者家屬團結在壹起。他同時表示,客機墜毀現場非常難以進入。

當地官員說,客機殘骸散落在海拔大約2000米的高山,給搜救行動帶來困難。法國民航安全調查分析局已經展開調查。

法國總理曼努埃爾·瓦爾斯說,他已經派內政部長貝爾納·卡澤納夫前往現場,政府已經成立壹個危機管理中心,由部長級官員處理這起事件。

正前往現場的交通部副部長維達利說,客機墜毀的山區長年積雪覆蓋,地面車輛難以進入,只有直升機可以飛越。

內政部發言人皮埃爾-亨利·勃蘭特說,墜機區域地處偏遠山區,他預計接下來的搜尋將“極其艱難且漫長”。

德國政府派出航空安全專家組和交通部長亞歷山大·多布林特前往墜機現場,協助搜尋和調查。

原因待查

漢莎航空:暫不清楚客機墜毀原因

德國之翼公司是德國漢莎航空公司控股的子公司。這是這家廉價航空運營商第壹次發生嚴重空難。

漢莎航空首席執行官卡斯滕·施波爾說,現階段不清楚客機墜毀原因,“我向我們乘客和機組人員的家人和朋友表示最深切的慰問”。“如果我們的擔心成為現實,今天就是漢莎航空黑暗的壹天。我們希望找到生還者。”

另據法國媒體報道,德國方面表示,失事航班上德國乘客及部分土耳其乘客的家屬已陸續抵達杜塞爾多夫機場。

奧朗德說:“這是我們國土上發生的悲劇。”

法國上壹次遭遇嚴重航空事故是2000年7月25日,法國航空公司壹架前往美國紐約的“協和”超音速客機從巴黎戴高樂國際機場起飛時著火,墜入機場附近壹家酒店,致死113人,包括4名地面人員。

【法國】

法國議會為墜機事件默哀

事故發生後,法國總統奧朗德就客機墜毀發表講話。

法國總理曼努埃爾·瓦爾斯說,他已經派內政部長貝爾納·卡澤納夫前往現場,政府已經成立壹個危機管理中心,由部長級官員處理這起事件。

法國議會就墜機事件進行了壹分鐘默哀。

【西班牙】

國王結束法國訪問

事發時,西班牙國王和王後正在訪問法國,當天他們結束對法國的國事訪問歸國。

西班牙首相拉霍伊稱將取消自己的日程安排,返回馬德裏領導危機應對小組。拉霍伊就航班失事發表講話,稱此次事故是“悲傷”的消息。

2014歐洲網絡流行語大盤點

2014年在萬衆矚目的“打老虎”行動中即將落幕,這一年,馬航MH370發生了匪夷所思的失聯事故;大國首腦齊聚北京,有幸看到持續一周的 “APEC藍”;習大大和彭麻麻出訪頻秀甜蜜,網友驚呼感覺習大大也萌萌噠;歐美國家爲了制裁俄羅斯而忍受制裁反作用力也是蠻拼的。每年的網絡流行語不但凝結了中國網民的生活智慧,也是中國網絡文化的縮影。

2014年歐洲國家網絡流行語 小夥伴你們知道嗎?

那麽2014年歐洲的網民又創造了哪些“火星文”,小夥伴你們知道嗎?

法國:網友腦洞大開造新詞 “恐龍電腦”榜上有名

法國的年輕人也總是會時不時的蹦出幾個新詞新句。這些詞大多是從其他詞語演變過來或者與法語相結合,經過法國年輕人的改造之後迅速風靡。今年,法國都有哪些流行詞句呢?

英文中流行的“selfies”(自拍)風靡了法國。自從智能手機有了前置攝像頭,法國人也愛上了自拍,經常在社交網站上傳自拍照。在自拍表情中,年輕人最喜歡的表情是鴨子臉(duck face)。不管在哪裏,他們都不忘來一張“鴨子臉”自拍照。

潮人愛說“swag”,法國潮人也不例外。雖然這一詞匯幷非起源法國,但在法國却十分受歡迎,一些年輕人也會不時在話語中加上“swag”來表現自己自信而又特立獨行。

浪漫的法國人對戀愛語言也頗爲講究。法語中的“serer”原本是“握緊、抱緊”,現在要是說抱緊一個姑娘,可不是那麽簡單抱住不放了,而是抓住女孩的芳心,儘快交往別讓她溜掉了。

“你是認真的?”成了法國年輕人的口頭禪。如果對什麽事情表示不相信,便會說“sérieux?”,該詞本意是嚴肅的、認真的,相當于中文的“真的嗎?”表示懷疑和吃驚。不過,這句話用在網絡上,多半帶有一些戲謔的風采,當你貼出一篇新奇或駭人聽聞的網絡貼文時,若是收穫了幾十個 “sérieux?”,幷不代表法國網友們真的不相信你,這只是類似于“我和我的小夥伴們都驚呆了”一樣的感嘆句罷了。

是不是買來的電腦用上兩三年系統就會不流暢?如今,法國人給出了新詞“ordinosaure”,電腦(ordinateur)和恐龍(dinosaure)的結合,也就是“恐龍電腦”來形容又舊又慢的電腦。

另外,阿拉伯語中有“毒液”一詞 ,到了法國之後便有了“avoir le seum”一說,也就是“有毒”。不過,這可不是真的中毒,而是感到失落、沮喪甚至是生氣。比如會說“約會的日子病倒了,一天滿滿的都是‘毒’呀”。可不得不佩服法國人的想像力。

還有一個有趣的新詞“bolosse”,起源于巴黎郊區某地,有人研究可能來源于“資本家”和“懶惰、毫無特點的人”兩詞相結合。因爲這種人有錢又很容易被敲詐,就說他們是“bolosse”,此後用于形容人愚蠢、滑稽可笑。該詞在年輕人中使用頻率同樣比較高。

英美:電子烟引領健康炫酷潮流 蘇格蘭獨立公投顯苦楚

2014年哪個詞是說英語的小夥伴們的最愛?2014年11月,牛津詞典揭曉英語年度詞,相比去年頗具畫面感的selfie(自拍),今年的熱詞vape顯得嚴肅了不少。根據牛津詞典釋義,vape是一個動詞,表示使用電子香烟或類似設備而呼出、吸入烟氣,通俗點說呢就是“吞雲吐霧”。

那麽問題來了,這樣嚴肅的詞匯爲何能够摘得2014年度詞匯桂冠?牛津詞典的解釋萌萌噠:“平衡嘛,去年的selfie未免太可愛了吧。”這樣的解釋聽得我們也是醉了呢。

不過,牛津詞典還是一本正經地指出,vape當選不僅是因爲今年它出現的高頻次,更是因爲它帶來的社會正能量,即對“自由、健康和法律規範”的尊重。由吸烟引發的健康問題有多麽嚴重?吸烟在我們的文化中占據和中地位?什麽行爲要被排除在公共空間以外?政府應該規範何種行爲?這些都是vape一個小小單詞引發的思考。這樣聽起來是不是就高大上了許多呢?

被vape打敗的年度詞候選詞有以下幾個:

名詞“bae”是對親愛的人的昵稱,可以理解爲baby或者babe(寶貝)的縮寫,也有解釋稱,該詞是before anyone else(在任何人之前)的首字母,總之是生命中頗爲重要的人,簡短好用。

另一個名詞budtender是在醫用大麻店工作的人,隨著美國多個州大麻合法化,budtender也成爲熱詞。

Indyref則是一個讓大多數英國人松了一口氣却讓蘇格蘭人倍感受挫的詞,它來自蘇格蘭試圖通過獨立公投擺脫英國宣布獨立却失敗的事件,即 Scotland’s failed referendum to declare independence from the United Kingdom(蘇格蘭未能從英國宣布獨立)的縮寫。試想如果該詞當選年度詞,戳中蘇格蘭痛處,蘇格蘭人是否還能和英聯邦政府愉快的玩耍呢?

Normocore是由英文單詞“Normal”(一般的、正常的)和“Hardcore”(硬核)組成的一個合成詞,它是指讓“常規” (normal)風格無限接近平淡,從而變得超越常規,賦予常規造型一種“硬核”(hardcore) 的表達。簡單來說,Normcore的概念其實很簡單,就是以實用而舒適的穿著爲前提,以“故意穿得很單調、無特色”爲主旨,在减低品牌辨識度的同時,讓 自己的穿搭處于一種平凡自在而不失格調的狀態。不過細思恐極,要達到“Normocore”的逼格,僅靠搭配似乎遠遠不够,果然還是要看臉的吧。

此外,contactless指的是一種可以令電子讀卡器在不接觸的條件下無限讀取數據的技術,一般多用于交款和支付。真不知道很多發誓再買就剁手 的親,到底是這種技術的受益者還是受害者。“slacktivism”是指天天在網絡上當活動家,現實生活中却啥都不做的思想和行爲。秉持這種態度的人大 概就是生活中默默無聞,一上網就變身各種“資深”評論家、“知名”學者指點江山、慷慨陳詞的人,頗有中國網友常常用來嘲諷某些公知的“鍵盤革命家”的風範。

相比“將推動社會進步爲己任”的牛津,柯林斯詞典選出的年度詞則更爲親民。折桂的photobomb(照片炸彈)隱約與牛津詞典去年的 selfie(自拍)有一脉相承之感。Photobomb指的是在別人照相時突然冒出來搶鏡。其實,誰的生活中沒有幾個不靠譜的朋友呢。事實上,英國女王 伊莉莎白二世和哈裏王子都曾高調photobomb過,卷福也這樣頑皮。所以,photobomb從5000多個新詞中脫穎而出也不足爲奇了。

柯林斯詞典年度詞匯評選中還有幾個高人氣詞,比如tinder,一款約會軟件,是不是有了tinder,媽媽再也不擔心我沒有對象 了?bakeoff是一項烘烤比賽,其實看看網上那些慘不忍睹的烘烤習作,就知道爲什麽大家那麽喜歡bakeoff這個詞了。Normcore作爲不可阻 擋的潮流也登上柯林斯詞典的榜單。而讓蘇格蘭人心痛的獨立公投失敗也再次被提起,只不過,在柯林斯詞典的評選中,該事件是以devo max(即中央政府向地方最大限度移交權力,但仍擁有其主權)的形式出現的。親們,這是要逼瘋蘇格蘭人的節奏啊。

另外,2014年英語中還有一些不得不說的詞,比如受中國大媽啓發而産生的流行單品“臉基尼”facekini,幫助蘋果公司CEO庫克成功搶占頭條的出櫃come out of closet等。

德國:年輕人造詞釋義晃暈專家 教師被稱“智力販子”

微博、微信等社交媒體是中國大多數流行語的誕生地,而德語國家的流行語同樣由民衆在Instagram,Twitter和 Facebook等社交媒體中創造。由德國語言協會(Gfds)評選的2013年度詞匯“Groko”就來自Twitter。雖然今年該協會尚未公布官方 2014年度詞匯,但已發表聲明表示,仍將主要從“重大性”和“流行性”兩個方面來考量。現在就讓我們從已經公布的“年度德國青少年流行語”和德語國家 “瑞士2014年度詞匯”來瞭解一下今年德國的熱點話題和流行趨勢。

瑞士2014年度詞匯將網絡流行語的特點和趨勢體現的淋漓盡致,因爲它根本不是一個詞,而是一個符號“#”。在社交網絡中,如果你想爲自己發送的內 容加一個標簽,就可以用 “#”的方式。瑞士SRF電視臺稱,標簽符號的流行體現了年輕人快速接受新鮮事物的能力和簡潔凝練“直指要害”的表達方式。

德國人向來以嚴謹著稱,而這一點在德語嚴密的邏輯中就有所體現。德語國家每年不僅要選出年度詞匯,而且還要選出“Unwort”(年度壞詞)和 “Jugendwort”(年度青少年流行語)。德國2014年度的“Jugendwort”就是“Laeuft bei dir”,可以視語境翻譯爲“你做到了啦”、“酷”或“贊一個”。《圖片報》12月5日調侃道,即使是德國人,如果你已不再年輕,那想要瞭解這些流行語真 正的含義恐怕都需要“翻譯”來幫忙。因爲其中“lauf”(Laeuft是其第二人稱單數)的字面意思是“跑步”,“dir”的字面意思是 “你”,“bei”爲介詞。本次14人評委團認爲:這句話裏的每個單詞我們都認識,却還是捉摸不透它的意思,這個流行語完美地詮釋了青少年的現狀。

現在就讓我們從2014年德國社交媒體中其他的那些流行語來領略一下德國網民的創造力。“Gediegen”的原意爲“純正、純粹”,現在等于 “酷、贊”,古老而神奇的非洲諺語“Hakuna Matata”(無憂無慮,編者注:這個短語曾在動畫電影《獅子王》中由野猪彭彭說出,還被唱成了歌)現在被德國人用來表達“全明白、沒問題”。

“Hirnpimper”字面意爲“智力販子”,其實指的是“教師”,這個稱呼在年輕人中廣泛流傳。雖然這個叫法聽上去不算雅致,倒也有幾分道出這個職業本質的意味,就是不知道老師們知道自己被學生如此稱呼會作何感想。

此外,“Zehentanga”字面意爲“脚趾超短比基尼”,實爲“人字拖”。新形容詞“unterhopft”則是“感覺想喝啤酒 了”,“Gammelfleischparty”(臭肉派對),是三十歲以上大齡青年的派對,“Aufbitchen”則是“準備好了”。另外 “Senfautomat”(芥末機器)則是在諷刺自作聰明的人。值得一提的是,隨著在德國定居的土耳其人的增多,土耳其語也在爲德國流行語“貢獻力 量”,比如“Hayvan”一詞語在土耳其語中原本是“野獸”,而現在在德國却成了“朋友”或“肌肉”。

德國歷年的年度詞匯均與當年熱點話題密切相關。2013年“Groko”就是默克爾再度連任後組建的執政大聯盟(grosse Koalition)的縮寫。2012年的“Rettungsroutine”(例行救援)則是深陷債務危機歐元區國家救援方案高度頻繁的寫照。今年年度 詞匯或許也將從“烏克蘭危機”、“美國監聽醜聞”、“雙料間諜”、“默克爾訪華”、“埃博拉肆虐”、“鬍子美女歌手歐洲奪冠”以及“德國隊勇奪世界杯”這 些與德國密切相關的熱點時事中産生。不知道今年德國語言協會的評委們會更加青睞哪個詞語呢?會是因7月德國總理默克爾訪華而再度登上各新聞媒體頭條的 “Hühnerfleisch”(宮保鶏丁)?還是因小將格策世界杯决賽絕殺而風靡的“Super Mario”(超級馬裏奧)?再或者德語國家奧地利的“鬍子美女”的名字“Conchita Wurst”(這是她自己爲自己起的名字,德語原意爲香腸)?讓我們拭目以待。

俄羅斯:戰鬥民族笑傲“制裁” 却難掩“鬱悶”

2014年的俄羅斯避不開兩大話題“烏克蘭危機”和“西方制裁”,前者牽動了整個斯拉夫民族的感情,後者直接影響了俄羅斯人民的生活水平,難怪戰鬥民族今年也是很печалька(鬱悶,печалька——俄羅斯2014俄羅斯流行詞)了。

2013年11月21日,時任烏克蘭總統亞努科維奇的政府宣布暫停與歐盟聯合協議的準備工作,幷轉而加强與俄羅斯的經貿聯繫,由此引起了歐洲一體化 支持者的大規模抗議活動,從此拉開烏克蘭危機的序幕。基輔革命鬧了三個月,却給我們的字典擴充了一些新的詞匯。其中,一些詞由來已久,但在烏克蘭問題發生 後才開始頻繁使用,另一些則是此後産生的新詞。

Евромайдан(親歐示威)——它是前綴Евро(歐洲)和首都中心Майдан Незалежности(獨立廣場)衍生出來的合成詞,由媒體和示威者發明,作爲反政府集會和希望加入歐盟的象徵。與之相反的Антимайдан(反 親歐示威)一詞結合了前綴Aнти(反對)和Майдан Незалежности(獨立廣場)而來,指的是堅决反對烏克蘭親歐盟示威人群的集會。

在這場“親歐”和“反親歐”的政治角力中,“老兄”亞努科維奇(烏克蘭前總統)無疑成爲了故事主角之一。對他的這一親切稱呼——Батя(老兄 )也隨之流行起來。據說,在一次電視采訪中,亞努科維奇的妻子柳德米拉就稱其爲“老兄”。此後,亞努科維奇成爲了全烏克蘭老老小小的“老兄”,只可惜這位 老兄的命運可沒那麽好,至今下落不明。

都說時勢造英雄,但也有可能是狗熊。瓦基科·基杜什科本是一名拳擊運動員,但因基輔動亂期間在市中心打死了一名記者,從此他“聲名大噪”。當然,這 可以說是惡名,他的名字Титушки(基杜什科)一詞就被用來形容外表可疑的年輕人。由于他在後來加入了烏克蘭民主改革聯盟政黨,他的名字也被指代支持 亞努科維奇政治體制的人。如果你在俄羅斯的論壇上曬照片,被人評價“長得跟基杜什科似的”,可千萬別給當成贊美才是。

受烏克蘭問題的影響,西方對俄羅斯采取制裁手段,著實讓Санкция(制裁)一詞火了一把。戰鬥民?