“我母亲是研究经济学的。她告诉我,人民币正在贬值。”左睿(Zuo Rui,音译)说,他是一名正在北卡罗莱纳大学教堂山分校(University of North Carolina at Chapel Hill)读书的学生。在今年春季学期,他家购买了7.5万美元,相当于该通常家庭每学期购买美元数的三倍。
特朗普的观点一度有其可取之处。中国拥有大批工人,且其薪资水平远远低于美国工人,这对想要削减成本、提高利润率、维持低价的制造商而言颇具吸引力。发表在《劳动经济学期刊》(The Journal of Labor Economics)上的一项研究显示,从1999年到2011年,由于来自中国的进口商品数量激增,美国至少失去了200万个工作岗位。
把工作岗位从中国拿走的不光是美国。不断上升的成本正促使各个行业的许多企业把生产迁移到其他各个国家。在中国美国商会(American Chamber of Commerce in China)最近开展的一项调查中,四分之一的受访者表示,已经或打算将业务迁出中国,他们把不断升高的成本列为这样做的首要动因。当然了,其中大约一半正迁往亚洲其他发展中国家,不过另有40%正迁往美国、加拿大和墨西哥。
尽管中国向美国出口服装的规模依然遥居首位,但它也面临着成本更低的亚洲对手越来越多的竞争。冯氏集团利丰研究中心(Fung Business Intelligence Centre)今年3月发布的一份报告显示,去年中国出口到美国的服装,市场份额有所下降,而越南和孟加拉国等国家的份额有所增加。这是一家总部位于中国香港的研究公司,专注于供应链和采购领域的研究。
研究公司中国褐皮书国际公司(China Beige Book International)首席执行官利兰·米勒(Leland Miller)表示,随着逐渐走弱的经济终于开始产生显著后果,中国就业市场去年末出现了关键性的拐点。他提供的数据显示,招聘活动在2015年第四季度开始大幅减少,不过情况在最近几个月趋于稳定,原因可能是政府采取了更大的刺激措施。米勒认为这样的增长不可持续。