加拿大BC省府公佈9月份的房地產外國買家數據,顯示以新的15%外國買家物業轉讓稅實施前後大約兩個月作比較,大溫地區房地產的外國買家比率由13.2%急跌至1.3%,其中列治文和本那比的跌幅更超過20個百份點。另外,自從向外國買家徵稅後,省府在物業轉移稅(property transfer tax)上的額外收入超過1,000萬元。
Brasil提出的第一點,是BC省府徵收的交易稅,不在省政府的立法權內。根據憲法91(2)條, 只有聯邦政府能就省際和國際的貿易和商務(The Regulation of Trade and Commerce) 進行立法。
與之相對的是第92(2)條規定了省政府能在省內進行直接徵稅(indirect ax) 以為本省創造收入;第92(13)條規定了省政府能就省內財產和民事權利(Property and Civil Rights in the Province)進行立法。那這個交易稅到底已沒有在規制省際或者國際貿易/商務呢?我們來看看兩個案例。
相對應的,Burns Foods v Attorney General Manitoba[1975 SCC],最高法院認定了省法無效。曼尼托巴省立法設立了一個委員會對豬肉進行管理,此法要求所有在曼省內宰殺的豬肉都必須從委員會出購買。Burns Foods這個公司在薩斯卡通省採購活豬,運到曼省,宰殺,再售賣。委員會命令這個公司停止其為。Burns Foods不服,認為他們在進行省際貿易,省政府無權立法干預。最高法院對曼省立法進行解讀後,同意了Burns Foods的主張,認為省法確實旨在干預省際貿易,以對本地豬肉生產商進行保護,省法無效。
Constitution Act 1982, 即Canadian Charter of Rights and Freedoms,15條規定「Every individual is equal before and under the law and has the right to the equalprotection and equal benefit of the law without discrimination and, inparticular, without discrimination based on race, national or ethnic origin,colour, religion, sex, age or mental or physical disability.」
加拿大憲章對於權利的保護並不是絕對的,第一條說了:「The Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees the rights and freedoms set out in it subject only to such reasonable limits prescribed by law as can be demonstrably justified in a free and democratic society.」
在加拿大 ,「棕地」被廣泛認可的定義來自於2003年全國環境與經濟圓桌會議(The National Round Table on the Environment and the Economy’s 2003)。會議文件裡,「棕地」被定義為被遺棄的、閒置的或者未充分利用的商業或工業不動產,雖然這些不動產由於之前的利用含有或可能含有環境污染物,但這些房地產具有巨大的潛在開發價值。總體來看,卑詩房屋交易的趨勢在2017年還將繼續上升,不過銷量則由大溫地區外的地區領跑,直到2018年,卑詩省的交易熱點才會逐漸轉回大溫地區。